|
Oggi, io guardavo il cinema "OKURIBITO". Mi sono commosso molto. Conoscete "ISIBUMI"? Forse, ideogramma cinese e' "石文" in giapponese. In cinema, "ISIBUMI" si descrive. Quando non c'era palore, connotava con emozione in sasso. Per'esempio, se si e' felice, superficie e' scivolosa. Se si e' doloroso, superficie e' scabra. E' molto interessante, e io pensavo molto... Come vi sentite ?
|
| |
| |
|
題名:Re: Cinema "OKURIBITO"
名前:Satoshi OGINO 2009/09/22(火) 01:11 No.351 |
|
|
イタリア語で書いてみました。 文法が間違ってたらすみません。 ちょっと訳して、感想をイタリア語で投稿してみてください。 まってまーす!
|
| |
| |
|
題名:Re: Cinema "OKURIBITO"
名前:Koji 2009/10/04(日) 16:33 No.354 |
|
|
Io pensai che questa storia fosse meravigliosa. Quando non c'erano parole, la persona antica uso' la pietra in sostituzione per una lettera. Sara' l'abilita' umana di essere capace portare a termine. Il monumento di pietra contribuisce al fatto che noi inscatoliamo e-mail esso portando. Io saro' splendido con quello che della persona antica!
|
| |
| |
|
題名:Fa freddo
名前:Koso 2009/10/04(日) 21:43 No.355 |
|
|
Ciao! Come state? Questa settimana ho partecipato una parte pratica del corso primo livello. Durante questa ho preparato 3 pasti, una volta con corsisti, con borsisti, con famiglia del Marina. Dovevo mangiare 3 volte Sushi. Ho sentito da Ken(Omi), lui parteciparà la vostra unione, chiedete come era il soggiorno a Villa Miari. Ci vediamo!
|
|